close

基本上,土耳其文的形容詞常以前位為主

以 ,soğuk  寒冷,這個單字來說。

Soğuk hava 意思是寒冷的天氣

Soğuk bir hava 一個寒冷的天氣 (注意:土耳其文直翻會變成寒冷的一個天氣)

可以看到,土耳其文在字的排列上面有些許不同。

那麼,形容詞在後面會變成什麼意思呢?

Hava soğuk 意思是天氣是寒冷的

寫到這裡,不難發現一個規則是,在造句中的順序是主詞+補語。

因此可以開始造句子:

Soğuk hava can sıkıcı  寒冷的天氣是令人厭煩的

 

接下來的問題是,句子中的 "是" 跑到哪裡去了?

事實上,土耳其文中的是常可以省略不寫。

若要寫出來,則會遵照以下規則:

-dur -dür -tur -tür 的後綴

所以會變成 Hava soğuktur 

但是意思是一樣的唷!!!

 

那麼,既然說到了這些,不妨來練習一下

soğuk sıcak  冷 熱
zor kolay  困難 簡單
genç yaşlı   年輕 年老
büyük küçük  大 小
mutlu mutsuz  快樂 不快樂

 

hava 天氣
ödev 作業
kadın 女人
ev 家
köpek 狗

 

試試看用上面的單字,看你可以造出怎樣的句子吧!!

 

arrow
arrow
    文章標籤
    土耳其語
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿土兄 的頭像
    阿土兄

    阿土兄牙牙學語

    阿土兄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()